波新聞─陳穎/高雄
教育部串聯各公共圖書館一同響應世界母語日推廣說母語活動,教育部長潘文忠抽出活動大使吉雷米到高雄市立圖書館出任務,今(12)日到達以戲曲文化為重點館藏特色的岡山文化中心分館參與世界母語日活動起跑儀式,體驗早期農業社會重要娛樂活動之一;亦為臺灣常民文化的本土戲曲「歌仔戲」,並從中學習了多個與戲曲相關的台語字彙,例如「歌仔戲」、「陳三五娘」、「緣投」等單字,現場學習氣氛十分歡樂,藉由文化傳承活動,讓更多人認同自己的文化,將「母語」持續推廣發揚光大。
高市圖總館及10間分館配合今年度即將來臨的「世界母語日」,首場即在具有戲曲館藏特色的岡山文化中心圖書館舉辦「歌仔戲母語推廣工作坊」,邀請南方薪傳歌仔戲劇團曾素萍老師,挑選歌仔戲經典戲文《陳三五娘》中<益春留傘>段落,帶領學員透過角色扮演,在輕鬆有趣的氛圍中學習使用台語演出。具有「台客靈魂」的南法外國人,同時亦是此次教育部世界母語日活動大使的吉雷米在現場馬上化身為小生陳三,接受即興表演任務挑戰,發揮自己的台語功力,和學員一同感受台語韻味,希望大家能在日常生活中開始說母語。
高市圖代理館長林奕成表示:「語言是文化的載體,透過母語能讓我們更加認同自己的文化,高市圖總館暨分館總共有61間館舍,每個區域都有專屬於自己的文化及語言特色,未來期望圖書館的角色,除了是提供知識的場域,還能帶給社區凝聚力,認識屬於自己的母語以及在地文化。」。
2 月13日及3月13日亦分別邀請台語文學作家鄭順聰老師和前衛出版社鄭清鴻主編,在高市圖總館與讀者分享生活台語以及欣賞台語文學之美,另外國際繪本中心亦展出「用阮ê話講咱ê故事」繪本主題書展,讓大小朋友都能從母語視角理解台灣文化,一同認識台灣的母語之美。