波新聞-戴貴立/專論
一位在任大學副校長,語重心長表示:「錯別字問題,不宜等閒處之。當報紙出現錯別字頻率太多,政府公文,尤其教育部來函,竟然出現錯字,之前對媒體,對政府官方的敬畏,信賴心,全部消失了。」
與之對話的學生,也是媒體記者告訴教授:「從小學開始,學校語文授課分出去給英文與鄉土教育,加上教師國文程度不如往昔,社會不重視語文教育。三個環節使得政府部門,媒體普遍素質低落。」
以政府公告看板為例,侯是姓,候是等候。一般小學生可能分不清「後」、「候」,但是很少侯候不分。公部門竟然「候」取代「侯」姓。這在雲林海邊看到的。
另外紅綠燈旁邊電信設施「安全帽帶好扣好」,全屏東縣市都看得到。如果警察要取締沒有戴安全帽,民眾指證,警察局設施就是要我「帶」好安全帽,並沒有規定要「戴」上安全帽。我放在機車上,扣子也扣好,帶了它,為何要罰?
政府官員或是官方文書,錯別字令人搖頭,官員素養和水準如此,打從內心是鄙視的。當然連帶長官也會讓民眾不屑。如此說來,官員要警醒,要糾錯,才能贏得信任敬重!
大陸一法官,當事民眾名字有彧字,三撇寫成兩撇。依照對岸規定,公務員錯一字罰50元,法官被司法檢察院罰500元人民幣。這個故事,在他們中學生語文課拿來警惕用。台灣警察或是官員錯別字,沒事!
看來我們官員要進修,多加油了。