圖文:吳恩文
耀訓剛拿世界冠軍的那一年還在高雄「巴黎波波」,剛好離我家二站的捷運站口,我特別去買了所有得獎的麵包(當然還有一堆可頌、丹麥麵包)。
後來才邀請他上我的廣播節目。
訪問最後,我問他:你用草莓乾做的冠軍歐式麵包,可以換個名字嗎?明明是如此優雅細緻如少女般的歐式麵包,名字叫「祥獅獻瑞」,會不會怪怪的?
當時他哈哈大笑,我當然知道麵包上那個「石獅子」圖案,是為了讓外國評審留下深刻印象而用的台灣意象,也是向他的故鄉彰化鹿港致敬。
沒多久,耀訓揮軍北上開了「陳耀訓麵包埠」,「祥獅獻瑞」真的因為我的一句話改名為「莓香絮語」,但是它的圖案還是一樣,可愛的石獅子,也算是留住它當年叱吒國際賽場的光榮紀錄吧!
現在每次吃到「莓香絮語」,總是還記得當年初次相遇的感動。那是永遠無法取代的舊愛。
至於耀訓的蛋黃酥,算是新歡,已經是很後面的故事了。
雖然大家這麼愛,拼了命要搶到一盒。但是他私下日夜趕工的辛苦、一版二版反覆的調整、以及外界批評的風風雨雨,他從不對外說,只是默默地做好手上的工作,然後帶著那一貫羞赧的笑容。
我們在旁邊都看在眼裏。
至於這些故事,留給他以後自己慢慢說吧!
圖片:
2018/4/1。高雄巴黎波波
#是說做麵包的師傅都不會變老嗎
#年紀大了吃一顆蛋黃酥感想那麼多
#莓香絮語有大湖草莓乾玫瑰花瓣核桃覆盆子汁